+7 495 177-53-78

+7 925 177-53-87 (WhatsApp)
г. Москва, ул. Пречистенка, 40/2, строение 2

info@egorovs.art

Аукцион №126 - Книги и печатные раритеты. Лот №93


  • Гнедич П.П. Зима. Пьеса в 4 действиях. СПб.: Изд. А.Ф. Маркса, 1904.
  • Гнедич П.П. Зима. Пьеса в 4 действиях. СПб.: Изд. А.Ф. Маркса, 1904.

Гнедич П.П. Зима. Пьеса в 4 действиях. СПб.: Изд. А.Ф. Маркса, 1904.


Эстимейт: 3 800 – 5 000 руб.
Лот продан за 3 800 руб.

Гнедич П.П. Зима. Пьеса в 4 действиях. СПб.: Изд. А.Ф. Маркса, 1904.
107 с.; 21,6 × 14,8 см
В издательской шрифтовой обложке. Загрязнения, слабые следы от воздействия влаги и книготорговые штампы на обложке. Небольшие надрывы и фрагментарные утраты по корешку. Латышский штамп на с. 1. Мелкие загрязнения и «лисьи» пятна на страницах. В целом сохранность хорошая

Гнедич Пётр Петрович (1855–1925) – писатель, драматург и переводчик, популяризатор истории искусства, театральный деятель. Дебютировал в печати рассказами в журнале «Нива» в 1877 г. Его первая пьеса «Дверей не заперли» была поставлена вначале в частном театре А.А. Бренко и Пушкинском театре в Москве под названием «На хуторе», а в 1883 г. – в Александринском театре под названием «Птичка в западне». С конца 1870-х гг. печатал романы, повести, очерки, фельетоны, юморески, стихотворения, рецензии в газете «Санкт-Петербургские ведомости», журналах «Кругозор», «Шут», «Осколки» и многих других изданиях. В конце XIX – начале XX вв. выпустил сборники «Повести и рассказы», «Семнадцать рассказов», «Новые рассказы», «Кавказские рассказы», «Мгновенье» и другие, также сборники фельетонов «Песьи мухи». Его пьеса «Горящие письма» стала первым режиссерским опытом К.С. Станиславского на сцене МОИиЛ. Автор многочисленных работ по истории искусства, объединенных в книгу «История искусств с древнейших времен». Автор романов «Китайские тени», «Ноша мира сего», «Туманы», «Купальные огни». В 1911 г. принимал участие в коллективном романе «Три буквы» на страницах «Синего журнала». Успехом пользовались постановки пьес с общей либеральной направленностью, интересным сюжетом, живым диалогом «Перекати поле», «Горящие письма», «Зима», «Холопы» и др. Переводил произведения Шекспира «Гамлет, принц датский», «Укрощение строптивой»

Поделиться: